登錄 | 找作品

恐怖的大漠-全文閲讀 哈桑和埃默利和漢姜-精彩無彈窗閲讀

時間:2017-06-27 23:40 /懸疑探險 / 編輯:李潔
主角是漢姜,哈桑,埃默利的小説叫《恐怖的大漠》,是作者卡爾·麥所編寫的懸疑探險、科幻、科幻靈異類型的小説,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小説精彩段落試讀:“我既不是蘇丹,也不是突尼斯的總督,願真主祝福他們,但我是他的,他衞隊的上校。如果你不想嚐嚐答刑的話,那就從馬上下來!”我極&#x...

恐怖的大漠

小説主角:哈桑漢姜埃默利

作品長度:中篇

更新時間:2017-12-11 20:33

《恐怖的大漠》在線閲讀

《恐怖的大漠》第71部分

“我既不是蘇丹,也不是突尼斯的總督,願真主祝福他們,但我是他的,他衞隊的上校。如果你不想嚐嚐答刑的話,那就從馬上下來!”我極意外,把我的馬牽回了一些。

“真主偉大!你真的是突尼斯總督的衞隊司令嗎?”“當然是我!”他驕傲地回答。

一種怎麼樣的巧遇呀!就是説,此人是克呂格爾閣下,突尼斯衞隊的首領!我常聽人談到他。他本不是非洲人,而是“德意志民族神聖羅馬帝國的砂瓶”[注]的啤酒釀造者的兒子。命運使他在30年代初流落到了突尼斯,他在那裏皈依伊斯蘭,由此他獲得了先知及所有神聖哈里發的恩賜,使他飛黃騰達,最終得到了以總督的僱傭軍頭頭的份保衞穆罕默德·薩多克帕夏貴生命的光榮任務。但認為他不忠的祖國發誓要向他報仇,不僅像古希臘那樣,向他派遣了三個復仇女神,而且還讓足足五個復仇之神擊了他,這些神的名字是第一格、第二格、第三格、第四格和句法。由於他只能講勃蘭登堡方言,而且在非洲時又逐漸將其語丟失了,所以當他現在一旦想用時,上述五個復仇者就立即靠近了他,把他抓住並讓他在語言的地獄之火中流浹背陷於困境[注]。

關於此事我現在立即得到了證實,此我們是用阿拉伯語談的,但現在我要用德語來表達我的驚異了:“天呀,上校先生,要是我早知這些,那我們的談就會彬彬有禮了!”

他瞪大了眼睛,巴也全張開了。我預到,現在第一格和第三格以及他的內心同伴要開始打架了[注]。

“天!難你是……,我真應立即就會預到!難你真是德國人?”“當然是。”

“神聖的不幸,這真是本不可能的事呀!”

“為什麼?”

“因此——因為——就是説——咳!真主偉大,他常把他的還有你的家屬出去遊。喂,您來突尼斯要做什麼?”

“為了重温往事,同時像以能做到的那樣,一步熟悉這裏的土地和人,此外就沒有其他目的了。”

“往事——土地和人?那麼説您以已經來過這裏了?”“是的。”

“哪裏?”

“遠到西邊,在阿爾及爾。那時我是越過撒哈拉中的奧雷斯山脈一直走到巴卜古德的。”

“阿爾及爾——奧雷斯——巴卜古德?真是驚人之舉,這可是比從柏林散步到克佩尼克遠得多了!您今天是從哪裏過來的?”“我是越過了……”

話語在我住了。我的眼光在了剛下馬並在處理那隻鷹者的臉上。現在他轉向我們並走了過來,我曾在什麼地方看到過這位高得出奇的、瘦得像一碰就會的人呢?難這真的是戴維·珀西勳爵?他也站着不了,並以極其驚訝的神情注視着我。

“真幸運!你是不是老手?”他問

“珀西勳爵,真是你呀!”

“天呀!”他點頭,“在世界的這一乏味的地方歡你!”他用英語説。

他把手給我,我用着。

“乏味?為什麼?”我問

“哼!到這裏來為的是來打獅子、老虎、犀牛、象、河馬。但除了沙漠跳蚤、晰蜴和那些羚羊卻什麼都看不到。乏味的大陸,哼!”“我覺得它並不乏味。”

“是的,先生,和你在一起又是另外一回事了,只要能索的地方你都去,那裏就會有驚險活。可我卻沒有那份幸運,好吧!我要再次和你結伴同行,就像在

(71 / 146)
恐怖的大漠

恐怖的大漠

作者:卡爾·麥
類型:懸疑探險
完結:
時間:2017-06-27 23:40

大家正在讀
相關內容

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 卧牙讀書網(2026) 版權所有
(繁體版)

站點郵箱:mail

卧牙讀書網 | 當前時間: